วันจันทร์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2556

Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha


Chinese song…. Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha

            Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha by Zhou Jie and Ruby Lin was a popular Chinese song in 2011. The name of this song means “You’re the wind, I’m the sand” which a song of my new fair princess series.
            The lyric of this song means promise between girl and boy; love is forever though they’re not living together



Lyrics:
你是風兒我是沙,纏纏綿綿繞天涯
你是風兒我是沙,纏纏綿綿繞天涯
Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
: You’re the wind; I’m the sand and holding together to the sky 

珍重再見,今宵有酒今宵醉
對酒當歌,長憶蝴蝶款款飛
莫再流連,富貴榮華都是假
纏纏綿綿 你是風兒我是沙
Zhen Zhong Zai Jian Xiao You Jiu Jin Xiao Zui
Dui Jiu Dang Ge Chang Yi Hu Die Kuan Kuan Fei
Mo Zai Liu Lian Fu Gui Rong Hua Du Shi Jia
Chan Chan Mian Mian Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha
: Part from each other...  Tonight have a breadfruit, have a drunk
Leave a spirits and singsong, recall to butterfly, it is slowly flying to the sky
Don’t be attached to richness, don’t be a passion for the impostors
Side by side, you’re the wind; I’m the sand


你是風兒我是沙,纏纏綿綿繞天涯
你是風兒我是沙,纏纏綿綿繞天涯

Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
: You’re the wind; I’m the sand and holding together to the sky


叮嚀囑咐,千言萬語留不住
人海茫茫,山長水闊知何處
浪跡天涯,從此並肩看彩霞
纏纏綿綿 你是風兒我是沙
Ding Ning Zhu Fu Gian Yan Wan Yu Liu Bu Zhu
Ren Hai Mang Mang Shan Chang Shuo Kuo Zhi He Chu
Lang Ji Tian Ya Cong Ci Bing Jian Kan Cai Xia
Chan Chan Mian Mian Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha
: Saying goodbye to ten thousand times which have no an ending
Where are the person, vast mountains and rivers?
Walking arm in arm to the destination until sunlight of spring
Side by side, you’re the wind; I’m the sand


點點滴滴,往日雲煙往日花
天地悠悠,有情相守才是家
朝朝暮暮,不妨踏遍紅塵路
纏纏綿綿,你是風兒我是沙
Dian Dian Di Di Wang Ri Yun Yan Wang Ri Hua
Tian di you you you qing Xiang Shou Cai Shi Jia
Zhao Zhao Mu Mu Bu Fang Ta Bian Hong Chen Lu
Chan Chan Mian Mian Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha
: The story like a little thing in ancient time
Love is protect to each other like a house
All day and night we’re not feared to walk in everywhere
Side by side, you’re the wind; I’m the sand


你是風兒我是沙,纏纏綿綿繞天涯
你是風兒我是沙 纏纏綿綿繞天涯

Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
Ni Shi Feng Er Wo Shi Sha Chan Chan Mian Mian Rao Tian Ya
: You’re the wind; I’m the sand and holding together to the sky

Translated by Official.IRIS.Spirit.. 
I want to say sorry if my old words makes this song or some space difference text, I like this song so much although which makes me cry when I watch the Chinese series too. 

- Green color : Chinese Lyrics
- Pink color : Reading [ Chinese people call "Pinyin" ]
- Black color : Meaning [ my old world ]

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น